No exact translation found for الاصول القانونية
Law
Economy
Translate French Arabic الاصول القانونية
French
Arabic
related Results
-
ABC (n.)more ...
-
règle (n.)more ...
-
fondement (n.)more ...
-
forces (n.)أُصُول {تجارة}more ...
-
canonicité (n.) , {law}قانُونِيَّة {قانون}more ...
- more ...
- more ...
-
improprement (adv.)more ...
-
polygénisme (n.) , {peuples et races}more ...
-
conformiste (n.)more ...
-
protocole (n.)more ...
-
أصول - في مصنع {اقتصاد}more ...
-
procédure (n.) , {law}إِجْرَاءَاتٌ قانُونِيَّة {قانون}more ...
-
valable (adj.)more ...
-
légalement (adv.)more ...
-
valide (adj.)more ...
- more ...
-
légitimement (adv.)more ...
-
juridiquement (adv.)more ...
- more ...
- more ...
-
protocolaire (adj.)more ...
- more ...
-
passe-droit (n.) , {law}تَرْقِيَة غَيْر قَانُونِيَّة {قانون}more ...
-
وسيلة طعن قانونية {قانون}more ...
-
ضربة غير قانونية {engagée}more ...
-
code de procédure pénale {law}قانون أصول المحاكمات الجزائية {قانون}more ...
-
mémoire (n.) , {law}more ...
-
passif (n.)more ...
Examples
-
c. New Chemic Ltd. (8 décembre 2000)مراعاة الأصول القانونية
-
Garanties d'une procédure régulièreواو - مراعاة الأصول القانونية
-
régularité de la procédureمراعاة الأصول القانونية
-
En ma qualité de conseillère juridique, j'ai aidé cet établissement à s'assurer de la légalité des activités qu'il menait dans les domaines des finances et des échanges internationaux, examiné tous les accords qu'il avait contractés et veillé au respect des lois pertinentes.- المحاكمة تجري وفقا للأصول القانونية؛
-
Centres de détention et respect de la légalitéمرافق الاحتجاز ومراعاة الأصول القانونية
-
Interruption de service; traitement équitable du consommateurهاء - مسألة وقف الإمدادات ومراعاة الأصول القانونية
-
b) Le Conseil a contrevenu aux principes d'une procédure régulière;(ب) أن المجلس انتهك مبادئ الأصول القانونية؛
-
- Que le procès était conduit conformément aux procédures légales;- المحاكمة تجري وفقا للأصول القانونية بموجب القانون؛
-
Interruption de service; traitement équitable du consommateur 56 − 59 25هاء - مسألة وقف الإمدادات ومراعاة الأصول القانونية 56-59 23
-
Il considère en outre que la justice doit suivre son cours.ويقر المجلس أيضا بوجوب أن تأخذ الأصول القانونية مجراها.